Gênes 01

de Fausto Paravidino (traduction de Philippe di Meo) – © L’Arche,2004.
Projet en cours

Gênes 01 revient sur l’historique des brutalités policières par lesquelles le gouvernement de Silvio Berlusconi a répondu aux vastes manifestations altermondialistes qui se sont déroulées lors du sommet du G8, fin juillet 2001.

En savoir plus

Nous qui sommes cent

de Jonas Hassen khemiri

Trois voix, celles d’une seule et même femme à différentes périodes de sa vie s’élèvent, s’affrontent et questionnent cette existence dans laquelle elles se retrouvent plus par dépit que par choix.

En savoir plus

Le bruit des os qui craquent

de Suzanne Lebeau

Elikia est une enfant parmi tant d’autres qui a vu sa vie basculer du jour au lendemain dans une guerre civile chaotique et sans lois. La petite, enlevée à sa famille, devient enfant soldat. Victime, elle est aussi bourreau, dans une situation intenable qui brouille les lois les plus élémentaires de l’éthique.

En savoir plus

Une heure avant la mort de mon frère

de Daniel Keene, Traduction Séverine Magois.

Une heure… C’est le temps qu’il reste à Martin avant d’être pendu. Une heure avant sa mort… C’est le moment choisi par Sally, sa soeur, pour lui rendre visite après plusieurs années sans nouvelles…

En savoir plus